Ngoại truyện Harry Potter - Hồi 2: Hẻm Xéo (Bản dịch)

Ngoại truyện Harry Potter - Hồi 2: Hẻm Xéo (Bản dịch)

23/03/2022 CÔNG TY CP ĐẦU TƯ PHÁT TRIỂN GIÁO DỤC STUDYCARE 0 Bình luận

Ngoại truyện Harry Potter - Hồi 2: Hẻm Xéo (Bản dịch)

Chào mừng mọi người đến với một series bài học tiếng Anh do chính đội ngũ StudyCare Education sản xuất – Học Tiếng Anh cùng ngoại truyện Harry Potter. Ở Hồi 1, Bộ ba Hagrid, Harry, và Danny đã cùng nhau lên đường đến Hẻm Xéo. Tại đây, họ đã đi đến những nơi nào? Họ sẽ gặp gỡ những ai? Mời các bạn cùng theo dõi - Hồi 2: Hẻm Xéo.

Ngoại truyện Harry Potter – Hồi 2: Hẻm Xéo (Bản dịch tiếng Việt)

² Góc nhìn của Harry ²

“Chào mừng con đến Hẻm Xéo, Harry.” Bác Hagrid nói. Tôi nhìn lên và thấy một con phố nhộn nhịp.

Bác ấy cười toe khi ba người chúng tôi bước vào con phố và đi vòng quanh. Một con cú rít lên.

Hẻm Xéo

“Bên này là nơi con sẽ mua được bút lông và mực, và ở bên kia là tất cả mấy thứ linh tinh để con tập tành làm phù thủy.” Bác Hagrid chỉ vào từng cửa hàng.

Tôi thấy kinh ngạc khi chúng tôi bước ngang qua từng cửa hàng, rồi đến cú và dơi. Chúng tôi thấy một nhóm các cậu trai tụ tập quanh cửa sổ của một cửa hàng.

Hagrid dẫn Harry đi mua đồ

“Đó là một chiếc chổi đua đẳng cấp thế giới. Coi kìa! Cán Nimbus 2000 mới toanh! Nó là cán chổi nhanh nhất từ trước đến nay.”

Cây Nimbus 2000

“Tôi đang nghĩ đến việc sớm có một cây chổi để chơi, Harry à, nhưng thật đáng tiếc, chúng ta vẫn chưa được phép có một chiếc ở năm học đầu tiên. Các dì và chú - à ý tôi là, các giáo sư nói rằng tôi chỉ có thể sở hữu một cây chổi nếu tôi tham gia vào đội Quidditch.” Danny nói.

“Quidditch là cái gì?” Tôi hỏi.

Quidditch

“U là trời, bồ không biết ư?!- Ồ khoan, tất nhiên là bồ không biết rồi, xin lỗi về điều đó. Mình quên mất là bồ lớn lên trong thế giới muggle.” Cậu ấy xin lỗi.

“Không sao, không có gì đâu.” Ba người chúng tôi tiếp tục đi, và cuối cùng, tôi đã nghĩ ra điều gì đó.

“Nhưng, bác Hagrid, làm sao con có thể chi trả cho tất cả những thứ này? Con không có một đồng nào cả.” Tôi ngước lên nhìn bác Hagrid.

“À, tiền của con ở kia, Harry. Gringotts, Ngân hàng Pháp sư. Không có nơi nào trên thế giới an toàn hơn nơi đây, ngoại trừ chắc là Hogwarts.”

Ngân hàng Gringotts

Chúng tôi bước vào bên trong ngân hàng; đi trên một hành lang sáng bóng qua những sinh vật nhỏ bé đang làm việc.

“Ơ, chính xác thì những ‘thứ’ đó là gì vậy?”

“Họ là yêu tinh, Harry.” Danny thì thầm.

“Thân thiện thì ít mà ranh ma thì nhiều. Tốt nhất là bồ nên theo sát chúng tôi.” Tôi nép vào gần hai người họ hơn, đặc biệt là Danny; cô ấy cười khúc khích trước phản ứng của tôi vì tôi không để ý rằng tôi đã nắm tay cô ấy.

Bác Hagrid đằng hắng khi chúng tôi đến gần quầy với một lão yêu tinh trong đó. “Ông Harry Potter muốn rút tiền khỏi tài khoản.”

“Và cả Danny Dumbledore nữa.” Danny nói theo.

“Xin thứ lỗi, nhưng tôi không nghĩ rằng có người nào tên là Danny Dumbledore.” Lão yêu tinh nói.

“Nhưng ông nội bảo tôi đến rút ít vàng ở đây, ông ấy thậm chí còn đưa cho tôi một tờ giấy và chìa khóa, ông nói với tôi rằng chìa khóa đã ở bên tôi từ khi tôi còn là một đứa bé, bố mẹ tôi đã để lại nó.” Cậu ấy lấy ra một lá thư và chìa khóa từ trong túi rồi đưa nó lão ta.

“Hmm...” Lão yêu tinh đọc lá thư và gật đầu.

“Còn ông Harry Potter, ông có chìa khóa không?”

“Ồ. Chờ một chút, tôi có nó ở đâu đây. Đây, tên quỷ nhỏ bé.” Bác ấy rút ra một chiếc chìa khóa và đưa nó cho lão yêu tinh.

Hagrid và Harry giao dịch với con yêu tinh

“Ồ, và còn có một thứ khác nữa. Giáo sư Dumbledore cũng đã đưa cho tôi lá thư này, nó là về Cái – mà – ai – cũng – biết – là – cái – gì – đấy ở trong căn – hầm – mà – ông – cũng – biết – là – căn – nào.” Bác ấy đưa cho hắn ta lá thư.

“Rất tốt”.

š›š›

² Góc nhìn của Danny ²

Cả ba được đưa xuống các hang động sâu hun hút bên trên một chiếc xe cút - kít, chiếc xe dừng lại, yêu tinh Griphook leo ra ngoài.

Yêu tinh Griphook

“Hầm 666, ngọn đèn, làm ơn.” Bác Hagrid đưa cây đèn cho nó, và nó đi về phía cửa hầm.

“Chìa khóa.” Tôi đưa hắn ta chìa khóa, và hắn mở nó ra.

Căn hầm được lấp đầy khắp các ngóc ngách, chất cao lên đến tận trần với vàng và các đồng xu, hàng ngàn và hàng triệu đồng xu cùng với vàng, đồ trang sức và nhiều thứ khác.

Thậm chí trong phòng còn có một thanh gươm, một cái vương miện, và một cái khiên - cũng như rất nhiều thứ khác.

“Đây là căn hầm lớn nhất mà chúng tôi có ở đây.” Con yêu tinh Griphook nói.

“Tuyệt vời chứ hả, Danny, bố mẹ con đã để lại cho con rất nhiều.” Tôi nghe tiếng bác Hagrid thì thầm.

“Nào, lấy vài đồng Galleon đi.” Bác Hagrid mỉm cười. Tôi bắt đầu làm những gì tôi được bảo.

Tôi lấy hai bao lớn và đổ đầy chúng với mấy Galleon vàng, cũng như lấy thêm một vài Knuts đồng, và Sickle bạc để đề phòng.

Galeon Vàng

“Cậu có lấy nhiều quá không vậy?” Tôi nghe Harry lầm bầm.

“Đó là một bí mật; tôi muốn mua một số thứ trong tương lai. Để đề phòng thôi.” Tôi cười.

Tôi đứng dậy. Chúng tôi quay trở lại xe, và nó bắt đầu di chuyển tiếp và rồi dừng lại.

“Hầm 687. Cây đèn, làm ơn.” Lần này đến lượt tôi đưa cái đèn cho hắn.

“Chìa khóa.” Bác Hagrid đưa chìa khóa của Harry cho hắn, và hắn ta mở khóa căn hầm.

Căn hầm được lấp đầy gần như từ trên xuống dưới bằng đồng xu; Tôi nhìn Harry, người đang kinh ngạc bởi điều này, ngay cả tôi cũng thế.

“Chắc con không nghĩ rằng cha mẹ của mình chẳng để lại gì cho con hết nhỉ, còn giờ thì sao?” Bác Hagrid thì thầm vào tai Harry.

“Wow, Harry! Đi nào! Lấy mấy số đồng xu bỏ vào bao thôi! Sau đó, chúng ta có thể mua tất cả những thứ chúng ta cần.” Tôi cười toe toét, hào hứng vì sắp được đi mua sắm.

Nhưng ông nội nói với tôi rằng tôi không cần một chiếc đũa phép, tôi đã có một cây rồi. Tôi chỉ cần đưa nó cho ông Ollivander.

Ông Ollivander

Chúng tôi chuyển sang đi bộ vì tôi đã bị chóng mặt bởi cái xe cút - kít đó; chúng tôi sắp đi lấy một cái gì đó khác. Tôi không biết nó là cái gì, mọi người chưa bao giờ nói với tôi về nó.

“Hầm 713.” Cuối cùng chúng ta cũng đã tới.

“Có gì bên trong đó vậy bác Hagrid?” Harry hỏi.

“Đúng rồi, có thứ gì trong đó vậy bác? Nó có phải là một thứ gì đó khác thường? Hay chết người không?” Tôi hỏi. Tôi rất tò mò về nó, và nó làm cho tôi cực kì phấn khích.

“Ta không thể nói với cả hai đứa, đây là công việc của Hogwarts. Rất bí mật.” Bác Hagrid lẩm bẩm.

“Đứng lại đây.” Bác ấy trượt ngón tay của mình xuống cửa; nó tạo ra một số tiếng ồn ‘clank, clank’. Căn hầm mở ra để lộ một túi đá trắng nhỏ.

Bác Hagrid vội vã đến và lấy nó đi.

“Tốt nhất là hai đứa không được đề cập đến chuyện này với bất cứ ai, Harry và cả Danny nữa.” Cả hai chúng tôi đều gật đầu.

š›š›

² Góc nhìn của Harry ²

Bác Hagrid và tôi đi dạo trên phố, chúng tôi đã mua tất cả những thứ chúng tôi cần.

Danny đã đi lấy áo choàng của cô ấy; cậu ấy nói cậu ấy sẽ gặp chúng tôi sau.

“Ừm, con vẫn cần... một cây đũa phép.” Tôi đọc bức thư và kiểm tra danh sách những gì mà tôi cần.

“Một cây đũa phép? Vậy thì con sẽ cần đến cửa hàng Ollivanders. Không nơi nào tốt hơn nơi đó cả. Con hãy chạy dọc theo đường này, nhưng đợi một chút. Ta vẫn còn một việc cần phải làm. Nó sẽ không lâu đâu, ồ, và nói với Danny nếu con bé quay lại, nói với con bé rằng ta phải đi làm một số công việc.” Bác Hagrid mỉm cười rồi bỏ đi.

Cửa tiệm Ollivander

Tôi lặng lẽ bước tới cửa hàng. Tôi nhìn xung quanh, có những kệ sách chất đầy những cây đũa phép, nhưng không có ai ở đó.

š›š›

² Góc nhìn của Danny ²

Tôi đến cửa tiệm Trang phục cho Mọi dịp của Phu nhân Malkin để lấy áo choàng.

cửa tiệm Trang phục cho Mọi dịp của Phu nhân Malkin

“Xin chào? Có ai ở đây không? Tôi nhìn xung quanh, và nó khá là yên tĩnh. Không có ai ở đây cả, tôi nghĩ tôi nên…

“Vâng, có người đang ở đây.” Tôi giật mình một chút và quay lại; Tôi thấy một đứa trẻ có vẻ bằng tuổi tôi ngồi trên một trong mấy chiếc ghế.

Cậu ta có một khuôn mặt đẹp trai, một mái tóc trắng, và đôi mắt xám lạnh lùng. Cậu ấy nhận ra là tôi xoay mặt về phía cậu và quan sát dáng vẻ của tôi; Tôi thấy một nụ cười nhỏ trên khuôn mặt của cậu ta.

Draco Malfoy

“Mày cũng tới đây để may đồ à?” Cậu ta đứng dậy và đi về phía tôi.

Tôi gật đầu, “Nhưng cũng không hẳn, tôi đã đặt trước rồi, giờ tôi chỉ đến lấy áo choàng của tôi thôi.” Tôi cười.

“À, tao hiểu rồi. Cũng vô Hogwarts à?” Nó hỏi, tôi lại gật đầu một lần nữa, và nó cười thật tươi.

“Tao cũng vậy! Tao chắc chắn mình sẽ vào được nhà Slytherin. Gia đình tao đã vào Slytherin từ trước đến nay.” Nó cười tự mãn.

Tôi nhìn nó bằng ánh mắt ‘không-tệ’, “Vâng, tôi không thực sự quan tâm đến việc mình sẽ vào nhà nào, nhưng tôi muốn nhà của mình sẽ đưa tôi đến một tương lai tuyệt vời.”

“Hmm, nhưng tao hy vọng mày sẽ không vào Gryffindor.” Nó lầm bầm.

“Hả? Tại sao thế? Có gì sai khi trở thành một Gryffindor sao?” Tôi nhướng mày lên; tôi có những người bạn đang ở Gryffindor.

Tôi không muốn họ bị xúc phạm; tôi yêu bạn bè mình. Họ rất quý giá đối với tôi.

“Không có gì, không có gì.” Nó lắc đầu, sau đó một bầu không khí im lặng bao trùm chúng tôi. Nhưng may mắn là Phu nhân Malkin đã đến.

“Được rồi, áo choàng của con đã sẵn sàng - con yêu, con đã ở đây rồi, và cái này là của con. Còn con yêu, chờ ta một lát, được chứ? Ta sẽ đi lấy áo choàng cho con.” Cô ấy đưa áo choàng cho thằng nhóc mắt xám và quay lại lấy thứ gì đó một lần nữa.

“Được rồi, tao đã có áo choàng của tao rồi. Tao phải đi đây; mẹ tao có lẽ đang tìm kiếm tao bây giờ. Tạm biệt.” Sau đó, nó bỏ đi.

“Ồ, chờ đã, nó còn không có tự giới thiệu bản thân nó! Thật thô lỗ... khoan đã, tôi cũng không tự giới thiệu mình... Vậy thôi.” Tôi nhún vai.

“Con yêu, đây là áo choàng của con. Chúc con may mắn trên hành trình Hogwarts của con nhé.” Phu nhân Malkin nhéo má tôi, tôi chào tạm biệt bà ấy và đến cửa hàng của ông Ollivander để tìm Harry.

“Xin chào? Ah, Harry!” Tôi thấy Harry nhảy bật lên vì bồ ấy làm nổ cái bình thành nhiều mảnh và vội vàng đặt cây đũa phép trở lại quầy.

“Không, không, nhất định là không phải! Chả sao cả...” Ông Ollivander lại đi ra phía sau lấy một ít đũa phép.

Harry ở cửa tiệm Ollivander

“Bồ đã có một cây đũa phép chưa?” Tôi hỏi, nhưng bồ ấy lắc đầu như một lời từ chối.

“Ồ.” Đó là tất cả những gì tôi có thể nói, nhưng sau đó ông Ollivander trở lại với một cái hộp.

“Ta tự hỏi, ồ, và chào cháu Danny.” Ông ấy mỉm cười với tôi rồi đưa cây đũa phép cho Harry.

Ngay khi Harry cầm vào cây đũa phép, nó liền phát một vầng hào quang sáng chói. “Kỳ là, rất kỳ lạ.”

Đũa phép chọn Harry

“Xin lỗi ông, nhưng điều gì kì lạ ạ?” Harry hỏi.

“Ta ghi nhớ tất cả những cây đũa phép mà ta đã từng bán, cậu Potter. Ngẫu nhiên làm sao là con phượng hoàng đã cho cái lông làm thành cây đũa của cháu cũng cho thêm một chiếc lông – và chỉ một chiếc. Cháu hẳn đã được định sẵn cho điều này khi đúng chiếc lông phượng trong cây đũa của cháu, chính là anh em của chiếc lông làm nên cây đũa đã để lại vết thẹo trên trán cháu.” Ông ấy chỉ vào vết thẹo của Harry.

“Vậy... Ai là người sở hữu cây đũa phép đó vậy ông?” Harry hỏi, tôi nhìn họ một cách bối rối.

“Ồ, chúng ta không nói ra tên của hắn ta. Đũa phép chọn phù thủy, cậu Potter ạ. Không phải lúc nào cũng rõ ràng vì sao, nhưng tôi nghĩ là chúng tôi hoàn toàn có thể mong đợi những điều tuyệt vời từ cháu. Nói cho cùng, Người-mà-ai-cũng-biết-là-ai-đấy quả đã làm những điều vĩ đại... Khủng khiếp thật nhưng cũng vĩ đại.” Rồi ông ấy đưa cho Harry cây đũa phép.

“Còn Danny, cháu cũng đến đây để lấy đũa phép à?” Ông Ollivander nhìn tôi và mỉm cười.

“Dạ, không. Ông nội nói với cháu rằng cháu đã có sẵn một chiếc, cháu đã có nó từ khi cháu còn là một đứa bé.” Harry nhìn tôi, bối rối; tôi nhìn bồ ấy và nhún vai.

“À đúng rồi…” Ta nhớ ông ấy có nói với ta một lần, ta cũng nghe nói rằng, cây đũa phép ấy rất bí ẩn và nguy hiểm.” Ông ấy nhìn vào mắt tôi.

“Vậy thì nó sẽ rất thú vị.” Tôi mỉm cười. Harry nhìn chằm chằm vào tôi, sửng sốt.

“Cái gì cơ?”

“Không gì cả.”

Nhưng rồi chúng tôi nghe thấy tiếng gõ cửa sổ, “Danny! Harry, chúc mừng sinh nhật!” Bác ấy đang cầm hai cái lồng, một lồng có con cú tuyết và lồng kia là một con cú có sừng lớn.

Trong một khoảnh khắc, tôi thấy đôi mắt của cú của tôi đỏ lên. Sau những gì tôi thấy, tôi biết chắc là tôi sẽ thích con cú này.

“Wow.”

Mấy con cú

š›š›

² Góc nhìn của Harry ²

“Con có sao không Harry? Sao bỗng nhiên con im lặng?” Bác Hagrid hỏi.

“Hắn đã giết cha mẹ con, phải không? Kẻ đã gây ra cho tôi cái này. Bác biết mà phải không, Hagrid, con biết là bác biết mà.” Tôi nói.

Bác Hagrid thở dài và đẩy cái bát ra xa, tôi nhìn sang Danny đang chơi với lũ cú và cho chúng ăn.

“Đầu tiên, và hãy hiểu điều này, Harry. Bởi vì nó rất quan trọng. Không phải tất cả phù thủy đều tốt. Một số trở nên tồi tệ…” nhưng bác ấy đã bị Danny cắt lời.

“Nhưng một vài trong số họ có lý do, một số người không muốn trở thành người xấu hoặc sinh ra để trở thành người xấu, một số người không có lựa chọn nào khác.” Cậu ấy nhìn chằm chằm vào chúng tôi và thở dài; rồi quay trở lại chơi với lũ cú.

“Dù sao, vài năm trước, có một pháp sư đã đi vào con đường tội lỗi. Và tên hắn ta là V-... Tên hắn ta là V-...”

“Có lẽ nếu bác có thể, hãy viết nó ra?” Tôi đề nghị.

“Không, ta không thể đánh vần nó. Thôi được. Tên hắn là Voldermort.” Bác ấy thì thầm tên mình.

Voldermort

“Voldermort?” Tôi nói hơi to một chút.

“Ssshh!” Tôi nhìn quanh.

“Đó là một thời kỳ đen tối, Harry, thời kỳ đen tối. Voldemort bắt đầu tập hợp một số tín đồ, đưa họ về phe hắc ám. Bất cứ ai đứng lên chống lại hắn đều chết. Cha mẹ con đã chiến đấu với hắn, nhưng không ai còn sống một khi hắn quyết định giết họ. Không một ai... Không một ai, ngoại trừ con.”

“Con ư? Voldemort đã cố giết... Con?” Tôi nhìn chằm chằm vào bác ấy, ngạc nhiên.

“Đúng, kẻ đó không để lại một vết cắt bình thường trên trán của con đâu, Harry. Một dấu hiệu như vậy chỉ đến từ việc bị chạm vào bởi một lời nguyền... Và hẳn là một lời nguyền độc ác.”

“Chuyện gì đã xảy ra với Vo-... với Kẻ-mà-ai-cũng-biết-là-ai-đấy?” Tôi hỏi.

“Có người nói hắn đã chết. Phi lý, theo ý kiến của ta, không. Ta nghĩ hắn ta vẫn còn ở ngoài kia, quá mệt mỏi để tiếp tục. Nhưng có một điều hoàn toàn chắc chắn. Có điều gì đó ở con đã hạ gục hắn vào đêm đó, đó là lý do vì sao con nổi tiếng, Harry. Đó là lý do tại sao tất cả mọi người đều biết tên con, con là cậu bé còn sống.” Bác Hagrid nói.

“Nhưng... Trước khi hắn tàn sát mọi người, hắn đã phát hiện ra rằng có một đứa trẻ sơ sinh được sinh ra với những khả năng kỳ diệu mà mọi người đều cảm nhận được hào quang của đứa trẻ ấy khi nó xuất hiện trên thế giới. Đứa bé đó có sự thông thạo mà không ai có thể tin được, đứa trẻ đó là một món quà... Vậy nên Kẻ-mà-ai-cũng-biết-là-ai-đấy đã cố gắng tìm kiếm đứa trẻ đó trong khi hắn tàn sát mọi người để hắn có thể chiếm lấy đứa trẻ. Thậm chí không một ai tin rằng liệu đứa trẻ đó là con người hay thần thánh hay thậm chí là có tồn tại, nguồn năng lượng đó là cực kỳ chính xác và tuyệt vời.” Tôi để ý cách bác Hagrid liếc nhìn Danny mỗi giây.

Cậu ấy có phải là đứa trẻ mà bác đang nói đến không? Cậu ấy là đứa trẻ thần kỳ à? Đứa trẻ mà Voldermort đang theo đuổi? Đứa trẻ mà hắn ta đã cố gắng để chiếm lấy?

“Bác Hagrid, đứa trẻ đó giờ đang ở đâu?” Tôi hỏi.

“Ồ... Ch-Chúng ta k-kh-không biết.” Bác ấy cố không nhìn tôi chứ không phải Danny.

cậu bé còn sống

š›š›

Còn tiếp …

 

Dịch giả:

Mr. Đặng Công Huy

Associate Lecturer and Digital Marketing Specialist

Bachelor in English Linguistics & Literature, Hanoi Open University

Higher Diploma in Digital Marketing, FPT University – School of International Full-stack Digital Marketing

 

Hiệu đính:

Mr. Trần Lê Khang

Head of Research & Academic Affairs Department

Nghiên cứu sinh Tiến sĩ Tài chính, RMIT University

Thạc sĩ Kinh tế học, Erasmus University Rotterdam

Thạc sĩ Phân tích Chính sách, Fulbright University Vietnam

Thạc sĩ Khoa học Tài chính, University of Economics & Finance

 

Ms. Đặng Thiên Thanh

Lecturer and Content Marketing Specialist

Bachelor in Business Administration, Vietnam – Japan Institute of Technology, Ho Chi Minh City University of Technology

Bachelor in English Linguistics & Literature, Hanoi Open University

 

Học tiếng anh cùng Hồi 2: Hẻm Xéo

 

⭐⭐⭐⭐⭐

StudyCare Education

The more we care - The more you succeed

⭐⭐⭐⭐⭐

  • 🔹 Bồi dưỡng Toán - Lý - Hóa - Sinh - Văn - Anh theo chương trình phổ thông Quốc Gia và chương trình học các cấp của các trường Quốc Tế.
  • 🔹 Luyện thi chuyển cấp lớp 9 lên lớp 10, luyện thi tốt nghiệp THPT Quốc Gia, Luyện thi Đại Học.
  • 🔹 Giảng dạy và luyện thi IELTS - TOEIC - TOEFL - PTE - SAT - ACT - GMAT - GRE và các chứng chỉ Quốc Tế.
  • 🔹 Hỗ trợ các loại hồ sơ, thủ tục cấp VISA Du học - Du lịch - Định cư các Quốc gia Châu Âu, Châu Úc, Châu Mỹ.
  • 🔹 Các dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp: dịch thuật chuyên ngành; dịch thuật công chứng; dịch thuật các loại sách, giáo trình.
  • 🔹 Hoạt động hỗ trợ học thuật chuyên môn cao: cung cấp số liệu, dữ liệu khoa học; xử lý các mô hình Toán bằng phần mềm chuyên dụng; cung cấp các tài liệu điện tử có bản quyền: sách chuyên ngành, các bài báo khoa học.

⭐⭐⭐⭐⭐

Công ty CP Đầu tư Phát triển Giáo dục StudyCare

MST 0313301968

⭐⭐⭐⭐⭐

📌 72/53 Nguyễn Văn Thương, Phường 25, Quận Bình Thạnh, TP.HCM

☎ Điện thoại: (028).353.66566

📱 Zalo: 098.353.1175

📋 Brochure: https://goo.gl/brochure

📧 Email: hotro@studycare.edu.vn

🏡 Location: https://goo.gl/maps/studycare

🌐 Visit us online: https://qrco.de/studycare

popup

Số lượng:

Tổng tiền: